Türk edebiyatının Wikipediası olarak tanımlanan "Türk Edebiyatı
İsimler Sözlüğü Projesi" toplantıyla tanıtıldı.
İsen, Türkçe'nin başlangıcından 20. yüzyıla kadarki divan, aşık ve tekke
edebiyatına ait şair ve yazarların edebi birikiminin bütününü kapsayacak,
bilimsel verilere dayılı bir biyografi sözlük hazırladıklarını bildirdi.
Sözlüğün, titiz bir inceleme ve editörlük aşamasından sonra genel ağ
ortamında dünyanın hizmetine sunulduğunu belirten İsen, bu yılın başında
başlayan çalışmaların, gelecek yıl tamamlanmasının planlandığını söyledi.
Projede, önce madde başı olarak yer alacak isimlerin belirlendiğini anlatan
İsen, bu isimlerin editörler tarafından kendi içinde kategorilere ayrılarak her
ismin edebiyat tarihindeki konumu ölçüsünde çalışmada yer almasının
sağlandığını vurguladı.
Çalışmayla 12 bin 138 şair ve
yazar sayısına ulaşılacak
Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü'nde yer alan maddelerin, belirli
aralıklarla yeni araştırmalar ışığında güncelleneceğini kaydeden İsen, daha
önce de benzer çalışmalar yürütüldüğünü ancak bunun kadar kapsamlı olamadığını
söyledi.
"Tezkirelere Göre Divan Edebiyatı İsimler Sözlüğü" adlı
çalışmada 3 bin 180 yazar ve şair ismi belirlendiğini, bu çalışmayla sayının 12
bin 138'e ulaşacağını öngördüklerini anlatan İsen, "Daha önce tezkirelerde
gündeme gelmemiş ama eserleriyle edebiyat dünyasında var olmuş isimlerin
tanıtılarak, bu zengin birikimin kütüphanelerin tozlu sayfalarında kalmaktan
kurtarılması amaçlanmaktadır" dedi.
Tüm maddelerin İngilizce ve Rusça'ya da çevrilebilmesi hedefleniyor
Maddeleri şimdilik Türkçe yazdıklarını dile getiren İsen, "Sitemiz Türkçe,
Rusça ve İngilizce olarak izlenebilmektedir. Niyetimiz daha sonra tüm
maddelerin İngilizce ve Rusça'ya da çevrilebilmesidir. Proje, internet
ortamında, alanında uzman tüm kullanıcıların katkılarıyla hayata geçmektedir.
Bu proje aslında kimsenin projesi değildir. Bütün meslektaşlarımızın
projesidir. Meslektaşlarımız ilk günden itibaren ilgi ve alaka
göstermiştir" ifadesini kullandı.
Dün itibarıyla 575 madde erişime
açıldı
Çalışmanın internet ortamında erişime açılmasının, Türk edebiyatıyla
ilgili değerlendirme süzgeçinden geçirilmiş doğru, güvenilir, bilimsel bilginin
yararlanıcılarına etkin bir şekilde ulaştırılmasının önünü açacağına dikkati
çeken İsen, yakın döneme kadar evreleri kapsayan projede ağırlıklı olarak
Anadolu'da Selçuklularla başlayıp Osmanlılara dek devam eden edebi birikimin
bütün dünyanın hizmetine sunulmuş olacağına işaret etti.
Projeye girecek isimlerin belirlenmesinde dilin esas alındığının altını
çizen İsen, "Eski Uygur, Karahanlı, Harezm-Kıpçak, Çağatay ve Azeri
sahasına mensup isimleri de projeye dahil ettik. Çok sayıda akademisyen madde
yazmak amacıyla veri tabanına kayıt yaptırmış durumdadır. Dün itibarıyla ilk
aşamada yazılım ve incelenmesi tamamlanan 575 madde erişime açılmıştır ama bu
devam eden, hiçbir zaman bitmeyecek bir süreçtir" diye konuştu.
Projeyi hayata geçiren Ahmet Yesevi Üniversitesi'nin Mütevelli Heyeti
Başkanı Prof. Dr. Osman Horata da sözlüğün teknolojik altyapısı ve yazılımının
bütünüyle hiçbir ücret talep edilmeden Uzaktan Eğitim Merkezi çalışanlarının
mesai dışı çabalarıyla hazırlandığını bildirdi. Finansmanın da üniversitenin
gelirlerinden ayrılan bilimsel araştırmalar bütçesinden karşılandığını kaydeden
Horata, emeği geçen herkese teşekkür etti.
Ahmet Yesevi Üniversitesi açısından projenin çok önemli olduğunu belirten
Horata, şöyle konuştu: "Bilgiyi üretmenin ve üretilen bilgi ve teknolojiyi
hızla ekonomik ve toplumsal faydaya dönüştürmenin en önemli faktör haline
geldiği bir süreçte yaşıyoruz. Ülkemizin gelecekte dünyanın gelişmiş ülkeleri
arasında yer alabilmesinin temel koşullarından birisi de her türlü bilimsel ve
teknolojik gelişmenin vazgeçilmez altyapısı konumuna gelen bilgi ve iletişim
teknolojilerinde yüksek hizmet kalitesinin sağlanmasına bağlıdır."
Prof. Dr. Mustafa İsen'in aynı zamanda Türkçe'nin biyografi kaynaklarını
yazdığı Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü Projesi'nde, bibliyografik kaynaklar
Prof. Dr. İsmail Hakkı Aksoyak'a ait. Yürütücülüğünü Prof. Dr. Filiz Kılıç,
Prof. Dr. İsmail Hakkı Aksoyak, Prof. Dr. M. Öcal Oğuz ve Prof. Dr. Mehmet
Arslan'ın üstlendiği çalışmada editörler arasında, Prof. Dr. Fatma Sabiha
Kutlar Oğuz, Doç. Dr. Tuncay Bülbül, Yrd. Doç. Dr. Sibel Üst, Prof. Dr. Mustafa
İsen, Prof. Dr. Filiz Kılıç, Yrd. Doç. Dr. Tuba Durmuş, Yrd. Doç. Dr. Ayşe
Yıldız, Prof. Dr. Osman Horata, Emine S. Demirsöz, Yrd. Doç. Dr. Mehtap
Erdoğan, Dr. Selcan Gürçayır, Dr. Tuba Saltık Özkan, Emine Çakır ve Hilal
Erdoğan da yer alıyor.
Toplantıya çok sayıda öğretim üyesinin yanı sıra Atatürk Kültür, Dil ve
Tarih Yüksek Kurumu Başkanı Prof. Dr. Derya Örs ve Türk Tarih Kurumu Başkanı
Prof. Dr. Mehmet Metin Hülagü de katıldı.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
iyi ve güzel...